mirror of
https://github.com/fankes/beszel.git
synced 2025-10-24 12:39:34 +08:00
add italian and update other translations
This commit is contained in:
@@ -46,7 +46,12 @@ msgstr "24 horas"
|
||||
msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 días"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:65
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:62
|
||||
msgid "Active Alerts"
|
||||
msgstr "Alertas Activas"
|
||||
|
||||
@@ -80,7 +85,7 @@ msgstr "Ajustar las opciones de visualización para los gráficos."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:174
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +95,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alertas"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:107
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Todos los Sistemas"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -107,7 +112,7 @@ msgstr "Proveedores de Autenticación"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "La copia automática requiere un contexto seguro."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:567
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:568
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Promedio"
|
||||
|
||||
@@ -149,7 +154,7 @@ msgstr "Binario"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Caché / Buffers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:258
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@@ -181,6 +186,11 @@ msgstr "Verifique su servicio de notificaciones"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Haga clic para copiar"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Columnas"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -195,7 +205,7 @@ msgstr "Configure cómo recibe las notificaciones de alertas."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirmar contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
@@ -207,7 +217,7 @@ msgstr "Copiado al portapapeles"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:233
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copiar host"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +229,7 @@ msgstr "Copiar comando de Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copiar texto"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:143
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -239,7 +249,7 @@ msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Oscuro"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx:82
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:38
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:35
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablero"
|
||||
|
||||
@@ -247,11 +257,11 @@ msgstr "Tablero"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Período de tiempo predeterminado"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:239
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:155
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disco"
|
||||
|
||||
@@ -312,7 +322,7 @@ msgstr "Ingrese dirección de correo..."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:84
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:81
|
||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr "Excede {0}{1} en el último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
|
||||
|
||||
@@ -345,8 +355,8 @@ msgstr "Error al enviar la notificación de prueba"
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Error al actualizar la alerta"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:114
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:538
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:539
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrar..."
|
||||
|
||||
@@ -417,11 +427,11 @@ msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgstr "Administrar preferencias de visualización y notificaciones."
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:570
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:571
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Máx 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:149
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
@@ -438,7 +448,7 @@ msgstr "Uso de memoria de los contenedores de Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:162
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +464,7 @@ msgstr "Tráfico de red de interfaces públicas"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "No se encontraron resultados."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:343
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "No se encontraron sistemas."
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +482,7 @@ msgstr "Soporte para OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "En cada reinicio, los sistemas en la base de datos se actualizarán para coincidir con los sistemas definidos en el archivo."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:205
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Abrir menú"
|
||||
|
||||
@@ -505,7 +515,7 @@ msgstr "La contraseña debe tener al menos 10 caracteres."
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Solicitud de restablecimiento de contraseña recibida"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
@@ -570,7 +580,7 @@ msgstr "Recibido"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Restablecer Contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:222
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Reanudar"
|
||||
|
||||
@@ -638,7 +648,8 @@ msgstr "Uso de Swap"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:137
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
@@ -651,7 +662,7 @@ msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data direc
|
||||
msgstr "Los sistemas pueden ser gestionados en un archivo <0>config.yml</0> dentro de su directorio de datos."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:477
|
||||
#: src/lib/utils.ts:313
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
@@ -679,7 +690,7 @@ msgstr "El agente debe estar ejecutándose en el sistema para conectarse. Copie
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Luego inicie sesión en el backend y restablezca la contraseña de su cuenta de usuario en la tabla de usuarios."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:250
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Esta acción no se puede deshacer. Esto eliminará permanentemente todos los registros actuales de {name} de la base de datos."
|
||||
|
||||
@@ -704,7 +715,7 @@ msgstr "Alternar cuadrícula"
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
msgstr "Alternar tema"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:316
|
||||
#: src/lib/utils.ts:317
|
||||
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Se activa cuando cualquier sensor supera un umbral"
|
||||
|
||||
@@ -732,7 +743,7 @@ msgstr "Se activa cuando el estado cambia entre activo e inactivo"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Se activa cuando el uso de cualquier disco supera un umbral"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/home.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Actualizado en tiempo real. Haga clic en un sistema para ver la información."
|
||||
|
||||
@@ -766,7 +777,7 @@ msgstr "Nombre de usuario"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:602
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:603
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Esperando suficientes registros para mostrar"
|
||||
|
||||
@@ -795,4 +806,3 @@ msgstr "Configuración YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Su configuración de usuario ha sido actualizada."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user