mirror of
https://github.com/fankes/beszel.git
synced 2025-10-20 02:09:28 +08:00
release 0.7.4
This commit is contained in:
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "المنفذ"
|
msgstr "المنفذ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "الاستخدام الدقيق في الوقت المسجل"
|
msgstr "الاستخدام الدقيق في الوقت المسجل"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Port"
|
msgstr "Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Genaue Nutzung zum aufgezeichneten Zeitpunkt"
|
msgstr "Genaue Nutzung zum aufgezeichneten Zeitpunkt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -552,6 +552,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Port"
|
msgstr "Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Precise utilization at the recorded time"
|
msgstr "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Puerto"
|
msgstr "Puerto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Utilización precisa en el momento registrado"
|
msgstr "Utilización precisa en el momento registrado"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Port"
|
msgstr "Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Utilisation précise au moment enregistré"
|
msgstr "Utilisation précise au moment enregistré"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Port"
|
msgstr "Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Precizno iskorištenje u zabilježenom vremenu"
|
msgstr "Precizno iskorištenje u zabilježenom vremenu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Porta"
|
msgstr "Porta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Utilizzo preciso al momento registrato"
|
msgstr "Utilizzo preciso al momento registrato"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "ポート"
|
msgstr "ポート"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "記録された時点での正確な利用"
|
msgstr "記録された時点での正確な利用"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "포트"
|
msgstr "포트"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "기록된 시간의 정확한 사용량"
|
msgstr "기록된 시간의 정확한 사용량"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Poort"
|
msgstr "Poort"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Nauwkeurig gebruik op de opgenomen tijd"
|
msgstr "Nauwkeurig gebruik op de opgenomen tijd"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Port"
|
msgstr "Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Dokładne wykorzystanie w zarejestrowanym czasie"
|
msgstr "Dokładne wykorzystanie w zarejestrowanym czasie"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Porta"
|
msgstr "Porta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Utilização precisa no momento registrado"
|
msgstr "Utilização precisa no momento registrado"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Порт"
|
msgstr "Порт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Точное использование в записанное время"
|
msgstr "Точное использование в записанное время"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Port"
|
msgstr "Port"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Kayıtlı zamanda kesin kullanım"
|
msgstr "Kayıtlı zamanda kesin kullanım"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Порт"
|
msgstr "Порт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Точне використання в записаний час"
|
msgstr "Точне використання в записаний час"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "Cổng"
|
msgstr "Cổng"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "Sử dụng chính xác tại thời điểm ghi nhận"
|
msgstr "Sử dụng chính xác tại thời điểm ghi nhận"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "端口"
|
msgstr "端口"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "记录时间的精确使用率"
|
msgstr "记录时间的精确使用率"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -557,6 +557,7 @@ msgid "Port"
|
|||||||
msgstr "端口"
|
msgstr "端口"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
#: src/components/routes/system.tsx:400
|
||||||
|
#: src/components/routes/system.tsx:516
|
||||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||||
msgstr "記錄時間的精確使用率"
|
msgstr "記錄時間的精確使用率"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
package beszel
|
package beszel
|
||||||
|
|
||||||
const (
|
const (
|
||||||
Version = "0.7.3"
|
Version = "0.7.4"
|
||||||
AppName = "beszel"
|
AppName = "beszel"
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user