From a9a9a932a655d509690c1093f8f8602843020f06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Roy W. Andersen" Date: Wed, 19 Feb 2025 21:42:05 -0500 Subject: [PATCH] New translations (Norwegian) --- beszel/site/src/locales/no/no.po | 848 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 848 insertions(+) create mode 100644 beszel/site/src/locales/no/no.po diff --git a/beszel/site/src/locales/no/no.po b/beszel/site/src/locales/no/no.po new file mode 100644 index 0000000..50eac60 --- /dev/null +++ b/beszel/site/src/locales/no/no.po @@ -0,0 +1,848 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 01:42-0100\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: no\n" +"Project-Id-Version: beszel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-20 02:55+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Norwegian\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: beszel\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 733311\n" +"X-Crowdin-Language: nb-NO\n" +"X-Crowdin-File: /main/beszel/site/src/locales/no/no.po\n" + +#: src/components/routes/system.tsx:250 +msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" +msgstr "{0, plural, one {# dag} other {# dager}}" + +#: src/components/routes/system.tsx:248 +msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" +msgstr "{hours, plural, one {# time} other {# timer}}" + +#: src/lib/utils.ts:158 +msgid "1 hour" +msgstr "1 time" + +#: src/lib/utils.ts:181 +msgid "1 week" +msgstr "1 uke" + +#: src/lib/utils.ts:166 +msgid "12 hours" +msgstr "12 timer" + +#: src/lib/utils.ts:174 +msgid "24 hours" +msgstr "24 timer" + +#: src/lib/utils.ts:189 +msgid "30 days" +msgstr "30 dager" + +#. Table column +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:366 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:508 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:518 +msgid "Actions" +msgstr "Handlinger" + +#: src/components/routes/home.tsx:62 +msgid "Active Alerts" +msgstr "Aktive Alarmer" + +#: src/components/add-system.tsx:42 +msgid "Add <0>System" +msgstr "Legg til <0>System" + +#: src/components/add-system.tsx:121 +msgid "Add New System" +msgstr "Legg Til Nytt System" + +#: src/components/add-system.tsx:241 +msgid "Add system" +msgstr "Legg til system" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:157 +msgid "Add URL" +msgstr "Legg Til URL" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:81 +msgid "Adjust display options for charts." +msgstr "Juster visningsalternativer for diagrammer." + +#: src/components/command-palette.tsx:133 +#: src/components/command-palette.tsx:146 +#: src/components/command-palette.tsx:160 +#: src/components/command-palette.tsx:174 +#: src/components/command-palette.tsx:189 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:246 +msgid "Agent" +msgstr "Agent" + +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32 +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68 +msgid "Alerts" +msgstr "Alarmer" + +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:319 +msgid "All Systems" +msgstr "Alle System" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:642 +msgid "Are you sure you want to delete {name}?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette {name}?" + +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16 +msgid "Automatic copy requires a secure context." +msgstr "Automatisk kopiering krever en sikker kontekst." + +#: src/components/routes/system.tsx:627 +msgid "Average" +msgstr "Gjennomsnitt" + +#: src/components/routes/system.tsx:398 +msgid "Average CPU utilization of containers" +msgstr "Gjennomsnittlig CPU-utnyttelse av kontainere" + +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:206 +msgid "Average exceeds <0>{value}{0}" +msgstr "Gjennomsnittet overstiger <0>{value}{0}" + +#: src/components/routes/system.tsx:499 +msgid "Average power consumption of GPUs" +msgstr "Gjennomsnittlig strømforbruk for GPU-er" + +#: src/components/routes/system.tsx:387 +msgid "Average system-wide CPU utilization" +msgstr "Gjennomsnittlig CPU-utnyttelse for hele systemet" + +#: src/components/routes/system.tsx:517 +msgid "Average utilization of {0}" +msgstr "Gjennomsnittlig utnyttelse av {0}" + +#: src/components/command-palette.tsx:171 +#: src/components/navbar.tsx:94 +msgid "Backups" +msgstr "Sikkerhetskopier" + +#: src/components/routes/system.tsx:443 +#: src/lib/utils.ts:326 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:304 +msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." +msgstr "Beszel støtter OpenID Connect og mange OAuth2 autentiserings-tilbydere." + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:128 +msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr to integrate with popular notification services." +msgstr "Beszel bruker <0>Shoutrrr for integrering mot populære meldingstjenester." + +#: src/components/add-system.tsx:126 +msgid "Binary" +msgstr "Binær" + +#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89 +msgid "Cache / Buffers" +msgstr "Cache / Buffere" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68 +msgid "Caution - potential data loss" +msgstr "Advarsel - potensielt tap av data" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:36 +msgid "Change general application options." +msgstr "Endre generelle program-innstillinger." + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:78 +msgid "Chart options" +msgstr "Diagraminnstillinger" + +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34 +msgid "Check {email} for a reset link." +msgstr "Sjekk {email} for en nullstillings-link." + +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:40 +msgid "Check logs for more details." +msgstr "Sjekk loggene for flere detaljer." + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:184 +msgid "Check your notification service" +msgstr "Sjekk din meldingstjeneste" + +#: src/components/add-system.tsx:200 +msgid "Click to copy" +msgstr "Klikk for å kopiere" + +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89 +msgid "Command line instructions" +msgstr "Kommandolinje-instrukser" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:78 +msgid "Configure how you receive alert notifications." +msgstr "Konfigurer hvordan du vil motta alarmvarsler." + +#: src/components/login/auth-form.tsx:210 +#: src/components/login/auth-form.tsx:215 +msgid "Confirm password" +msgstr "Bekreft passord" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:659 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsett" + +#: src/lib/utils.ts:26 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Kopiert til utklippstavlen" + +#: src/components/add-system.tsx:217 +#: src/components/add-system.tsx:228 +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:624 +msgid "Copy host" +msgstr "Copier vert" + +#: src/components/add-system.tsx:237 +msgid "Copy Linux command" +msgstr "Kopier Linux-kommando" + +#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13 +msgid "Copy text" +msgstr "Kopier tekst" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: src/components/charts/area-chart.tsx:56 +#: src/components/routes/system.tsx:386 +#: src/lib/utils.ts:308 +msgid "CPU Usage" +msgstr "CPU-bruk" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:236 +msgid "Create account" +msgstr "Opprett konto" + +#. Dark theme +#: src/components/mode-toggle.tsx:21 +msgid "Dark" +msgstr "Mørk" + +#: src/components/command-palette.tsx:82 +#: src/components/routes/home.tsx:35 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashbord" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:85 +msgid "Default time period" +msgstr "Standard tidsperiode" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:629 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: src/components/routes/system.tsx:433 +msgid "Disk I/O" +msgstr "Disk I/O" + +#: src/components/charts/disk-chart.tsx:79 +#: src/components/routes/system.tsx:426 +#: src/lib/utils.ts:320 +msgid "Disk Usage" +msgstr "Diskbruk" + +#: src/components/routes/system.tsx:554 +msgid "Disk usage of {extraFsName}" +msgstr "Diskbruk av {extraFsName}" + +#: src/components/routes/system.tsx:397 +msgid "Docker CPU Usage" +msgstr "Docker CPU-bruk" + +#: src/components/routes/system.tsx:418 +msgid "Docker Memory Usage" +msgstr "Docker Minnebruk" + +#: src/components/routes/system.tsx:459 +msgid "Docker Network I/O" +msgstr "Docker Nettverks-I/O" + +#: src/components/command-palette.tsx:125 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentasjon" + +#: src/components/add-system.tsx:121 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:599 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:173 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:53 +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:92 +msgid "Email notifications" +msgstr "E-postvarslinger" + +#: src/components/login/login.tsx:38 +msgid "Enter email address to reset password" +msgstr "Skriv inn e-postadresse for å nullstille passordet" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:112 +msgid "Enter email address..." +msgstr "Skriv inn e-postadresse..." + +#: src/components/login/auth-form.tsx:136 +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:28 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:188 +msgid "Error" +msgstr "Feil" + +#: src/components/routes/home.tsx:81 +msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" +msgstr "Overstiger {0}{1} de siste {2, plural, one {# minuttet} other {# minutter}}" + +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:72 +msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml will be deleted. Please make regular backups." +msgstr "Eksisterende systemer som ikke er er definert i <0>config.yml vil bli slettet. Vennligst ta jevnlige sikkerhetskopier." + +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:93 +msgid "Export configuration" +msgstr "Eksporter konfigurasjon" + +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:48 +msgid "Export your current systems configuration." +msgstr "Eksporter din nåværende systemkonfigurasjon" + +#: src/lib/utils.ts:39 +msgid "Failed to authenticate" +msgstr "Autentisering mislyktes" + +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:39 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:63 +msgid "Failed to save settings" +msgstr "Kunne ikke lagre innstillingene" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189 +msgid "Failed to send test notification" +msgstr "Kunne ikke sende test-varsling" + +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24 +msgid "Failed to update alert" +msgstr "Kunne ikke oppdatere alarm" + +#: src/components/routes/system.tsx:598 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:326 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter..." + +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:227 +msgid "For <0>{min} {min, plural, one {minute} other {minutes}}" +msgstr "I <0>{min} {min, plural, one {minutt} other {minutter}}" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:328 +msgid "Forgot password?" +msgstr "Glemt passord?" + +#. Context: General settings +#: src/components/routes/settings/general.tsx:33 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:51 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: src/components/routes/system.tsx:498 +msgid "GPU Power Draw" +msgstr "GPU Effektforbruk" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:353 +msgid "Grid" +msgstr "Rutenett" + +#: src/components/add-system.tsx:154 +msgid "Host / IP" +msgstr "Vert / IP" + +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93 +msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command." +msgstr "Dersom du har mistet passordet til admin-kontoen kan du nullstille det med følgende kommando." + +#: src/components/login/auth-form.tsx:17 +msgid "Invalid email address." +msgstr "Ugyldig e-postadresse." + +#. Linux kernel +#: src/components/routes/system.tsx:262 +msgid "Kernel" +msgstr "Kjerne" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:45 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:339 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Light theme +#: src/components/mode-toggle.tsx:16 +msgid "Light" +msgstr "Lyst" + +#: src/components/navbar.tsx:105 +msgid "Log Out" +msgstr "Logg Ut" + +#: src/components/login/login.tsx:19 +msgid "Login" +msgstr "Logg Inn" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:39 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15 +msgid "Login attempt failed" +msgstr "Innlogging mislyktes" + +#: src/components/command-palette.tsx:157 +#: src/components/navbar.tsx:86 +msgid "Logs" +msgstr "Logger" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:81 +msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." +msgstr "Ser du etter hvor du kan opprette alarmer? Klikk på bjelle-ikonene <0/> i systemtabellen." + +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85 +msgid "Manage display and notification preferences." +msgstr "Endre visnings- og varslingsinnstillinger." + +#. Chart select field. Please try to keep this short. +#: src/components/routes/system.tsx:630 +msgid "Max 1 min" +msgstr "Maks 1 min" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173 +msgid "Memory" +msgstr "Minne" + +#: src/components/routes/system.tsx:408 +#: src/lib/utils.ts:314 +msgid "Memory Usage" +msgstr "Minnebruk" + +#: src/components/routes/system.tsx:419 +msgid "Memory usage of docker containers" +msgstr "Minnebruk av docker-kontainere" + +#: src/components/add-system.tsx:150 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:198 +msgid "Net" +msgstr "Nett" + +#: src/components/routes/system.tsx:460 +msgid "Network traffic of docker containers" +msgstr "Nettverkstrafikk av docker-kontainere" + +#: src/components/routes/system.tsx:445 +msgid "Network traffic of public interfaces" +msgstr "Nettverkstrafikk av eksterne mettverksgrensesnitt" + +#: src/components/command-palette.tsx:50 +msgid "No results found." +msgstr "Ingen resultater funnet." + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:474 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:547 +msgid "No systems found." +msgstr "Ingen systemer funnet." + +#: src/components/command-palette.tsx:111 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:56 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:75 +msgid "Notifications" +msgstr "Varslinger" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:299 +msgid "OAuth 2 / OIDC support" +msgstr "OAuth 2 / OIDC-støtte" + +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61 +msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file." +msgstr "Ved hver omstart vil systemer i databasen bli oppdatert til å matche systemene definert i fila." + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:585 +msgid "Open menu" +msgstr "Åpne meny" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:248 +msgid "Or continue with" +msgstr "Eller fortsett med" + +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109 +msgid "Overwrite existing alerts" +msgstr "Overskriv eksisterende alarmer" + +#: src/components/command-palette.tsx:85 +msgid "Page" +msgstr "Side" + +#: src/components/command-palette.tsx:72 +msgid "Pages / Settings" +msgstr "Sider / Innstillinger" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:192 +#: src/components/login/auth-form.tsx:197 +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:20 +msgid "Password must be at least 8 characters." +msgstr "Passord må bestå av minst 8 tegn." + +#: src/components/login/auth-form.tsx:21 +msgid "Password must be less than 72 bytes." +msgstr "" + +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33 +msgid "Password reset request received" +msgstr "Mottatt forespørsel om å nullstille passord" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:618 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:96 +msgid "Please <0>configure an SMTP server to ensure alerts are delivered." +msgstr "Vennligst <0>konfigurer en SMTP-server for å forsikre deg om at varsler blir levert." + +#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25 +msgid "Please check logs for more details." +msgstr "Vennligst sjekk loggene for mer informasjon." + +#: src/components/login/auth-form.tsx:40 +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:16 +msgid "Please check your credentials and try again" +msgstr "Vennligst kontroller dine innloggingsopplysninger og prøv igjen" + +#: src/components/login/login.tsx:36 +msgid "Please create an admin account" +msgstr "Vennligst opprett en admin-konto" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:137 +msgid "Please enable pop-ups for this site" +msgstr "Vennligst aktiver pop-ups for nettsiden" + +#: src/lib/utils.ts:40 +msgid "Please log in again" +msgstr "Vennligst logg inn på nytt" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:307 +msgid "Please see <0>the documentation for instructions." +msgstr "Vennligst se <0>dokumentasjonen for instrukser." + +#: src/components/login/login.tsx:40 +msgid "Please sign in to your account" +msgstr "Vennligst logg inn på kontoen din" + +#: src/components/add-system.tsx:166 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: src/components/routes/system.tsx:409 +#: src/components/routes/system.tsx:525 +msgid "Precise utilization at the recorded time" +msgstr "Nøyaktig utnyttelse på registrert tidspunkt" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:58 +msgid "Preferred Language" +msgstr "Foretrukket Språk" + +#. Use 'Key' if your language requires many more characters +#: src/components/add-system.tsx:177 +msgid "Public Key" +msgstr "Offentlig Nøkkel" + +#. Disk read +#: src/components/charts/area-chart.tsx:60 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:70 +msgid "Read" +msgstr "Les" + +#. Network bytes received (download) +#: src/components/charts/area-chart.tsx:65 +msgid "Received" +msgstr "Mottatt" + +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:76 +msgid "Reset Password" +msgstr "Nullstill Passord" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:613 +msgid "Resume" +msgstr "Gjenoppta" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:118 +msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications." +msgstr "Lagre adressen med Enter-tasten eller komma. La feltet være tomt for å deaktivere e-postvarsler." + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:106 +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:168 +msgid "Save Settings" +msgstr "Lagre Innstillinger" + +#: src/components/add-system.tsx:241 +msgid "Save system" +msgstr "" + +#: src/components/navbar.tsx:134 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + +#: src/components/command-palette.tsx:47 +msgid "Search for systems or settings..." +msgstr "Søk etter systemer eller innstillinger..." + +#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71 +msgid "See <0>notification settings to configure how you receive alerts." +msgstr "Se <0>varslingsinnstillingene for å konfigurere hvordan du vil motta varsler." + +#. Network bytes sent (upload) +#: src/components/charts/area-chart.tsx:64 +msgid "Sent" +msgstr "Sendt" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:100 +msgid "Sets the default time range for charts when a system is viewed." +msgstr "Angir standard tidsperiode for diagrammer når et system vises." + +#: src/components/command-palette.tsx:96 +#: src/components/command-palette.tsx:99 +#: src/components/command-palette.tsx:114 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:71 +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:82 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:33 +msgid "Settings saved" +msgstr "Innstillinger lagret" + +#: src/components/login/auth-form.tsx:236 +msgid "Sign in" +msgstr "Logg inn" + +#: src/components/command-palette.tsx:186 +msgid "SMTP settings" +msgstr "SMTP-innstillinger" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:361 +msgid "Sort By" +msgstr "Sorter Etter" + +#: src/lib/utils.ts:301 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/components/routes/system.tsx:475 +msgid "Swap space used by the system" +msgstr "Swap-plass i bruk av systemet" + +#: src/components/routes/system.tsx:474 +msgid "Swap Usage" +msgstr "Swap-bruk" + +#. System theme +#: src/components/mode-toggle.tsx:26 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:133 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:144 +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:518 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: src/components/navbar.tsx:78 +msgid "Systems" +msgstr "System" + +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:55 +msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml file inside your data directory." +msgstr "System kan håndteres i en <0>config.yml-fil i din data-katalog." + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:349 +msgid "Table" +msgstr "Tabell" + +#. Temperature label in systems table +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:218 +msgid "Temp" +msgstr "" + +#: src/components/routes/system.tsx:486 +#: src/lib/utils.ts:333 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatur" + +#: src/components/routes/system.tsx:487 +msgid "Temperatures of system sensors" +msgstr "Temperaturer på system-sensorer" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:212 +msgid "Test <0>URL" +msgstr "Test <0>URL" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:183 +msgid "Test notification sent" +msgstr "Test-varsling sendt" + +#: src/components/add-system.tsx:142 +msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below." +msgstr "Agenten må kjøre på systemet du vil koble til. Kopier installasjons-kommandoen for agenten under." + +#: src/components/add-system.tsx:133 +msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml for the agent below." +msgstr "Agenten må kjøre på systemet du vil koble til. Kopier <0>docker-compose.yml for agenten under." + +#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98 +msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table." +msgstr "Logg deretter inn i backend og nullstill passordet på din konto i users-tabellen." + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:645 +msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database." +msgstr "Denne handlingen kan ikke omgjøres. Dette vil slette alle poster for {name} permanent fra databasen." + +#: src/components/routes/system.tsx:566 +msgid "Throughput of {extraFsName}" +msgstr "Gjennomstrømning av {extraFsName}" + +#: src/components/routes/system.tsx:434 +msgid "Throughput of root filesystem" +msgstr "Gjennomstrømning av rot-filsystemet" + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:107 +msgid "To email(s)" +msgstr "Til e-postadresse(r)" + +#: src/components/routes/system.tsx:361 +#: src/components/routes/system.tsx:374 +msgid "Toggle grid" +msgstr "Rutenett av/på" + +#: src/components/mode-toggle.tsx:33 +msgid "Toggle theme" +msgstr "Tema av/på" + +#: src/lib/utils.ts:336 +msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" +msgstr "Slår inn når enhver sensor overstiger en grenseverdi" + +#: src/lib/utils.ts:329 +msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" +msgstr "Slår inn når kombinert opp/ned overskrider en grenseverdi" + +#: src/lib/utils.ts:311 +msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" +msgstr "Slår inn når CPU-bruken overstiger en grenseverdi" + +#: src/lib/utils.ts:317 +msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" +msgstr "Slår inn når minnebruken overstiger en grenseverdi" + +#: src/lib/utils.ts:304 +msgid "Triggers when status switches between up and down" +msgstr "Slår inn når statusen veksler mellom oppe og nede" + +#: src/lib/utils.ts:323 +msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold" +msgstr "Slår inn når forbruk av hvilken som helst disk overstiger en grenseverdi" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:322 +msgid "Updated in real time. Click on a system to view information." +msgstr "Oppdatert i sanntid. Klikk på et system for å se mer informasjon." + +#: src/components/routes/system.tsx:261 +msgid "Uptime" +msgstr "Oppetid" + +#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/routes/system.tsx:516 +#: src/components/routes/system.tsx:553 +msgid "Usage" +msgstr "Bruk" + +#: src/components/routes/system.tsx:426 +msgid "Usage of root partition" +msgstr "Bruk av rot-partisjon" + +#: src/components/charts/area-chart.tsx:73 +#: src/components/charts/mem-chart.tsx:65 +#: src/components/charts/swap-chart.tsx:56 +msgid "Used" +msgstr "Brukt" + +#: src/components/command-palette.tsx:143 +#: src/components/navbar.tsx:70 +msgid "Users" +msgstr "Brukere" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:331 +msgid "View" +msgstr "Visning" + +#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:395 +msgid "Visible Fields" +msgstr "Synlige Felter" + +#: src/components/routes/system.tsx:664 +msgid "Waiting for enough records to display" +msgstr "Venter på nok registreringer til å vise" + +#: src/components/routes/settings/general.tsx:48 +msgid "Want to help us make our translations even better? Check out <0>Crowdin for more details." +msgstr "Vil du hjelpe oss med å gjøre oversettelsene enda bedre? Ta en titt på <0>Crowdin for mer informasjon." + +#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:125 +msgid "Webhook / Push notifications" +msgstr "Webhook / Push-varslinger" + +#. Disk write +#: src/components/charts/area-chart.tsx:59 +#: src/components/charts/area-chart.tsx:69 +msgid "Write" +msgstr "Skriv" + +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:61 +msgid "YAML Config" +msgstr "YAML Oppsett" + +#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:45 +msgid "YAML Configuration" +msgstr "YAML Konfigurasjon" + +#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34 +msgid "Your user settings have been updated." +msgstr "Dine brukerinnstillinger har blitt oppdatert."