mirror of
https://github.com/fankes/beszel.git
synced 2025-10-19 17:59:28 +08:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -278,7 +278,7 @@ export default function SystemsTable() {
|
||||
<Trans>View</Trans>
|
||||
</Button>
|
||||
</DropdownMenuTrigger>
|
||||
<DropdownMenuContent align="end" className="w-[260px] md:w-[32em] h-72 md:h-auto overflow-y-auto">
|
||||
<DropdownMenuContent align="end" className="h-72 md:h-auto min-w-48 md:min-w-auto overflow-y-auto">
|
||||
<div className="grid grid-cols-1 md:grid-cols-3 divide-y md:divide-s md:divide-y-0">
|
||||
<div>
|
||||
<DropdownMenuLabel className="pt-2 px-3.5 flex items-center gap-2">
|
||||
@@ -293,11 +293,11 @@ export default function SystemsTable() {
|
||||
>
|
||||
<DropdownMenuRadioItem value="table" onSelect={(e) => e.preventDefault()} className="gap-2">
|
||||
<LayoutListIcon className="size-4" />
|
||||
<span>Table</span>
|
||||
<Trans>Table</Trans>
|
||||
</DropdownMenuRadioItem>
|
||||
<DropdownMenuRadioItem value="grid" onSelect={(e) => e.preventDefault()} className="gap-2">
|
||||
<LayoutGridIcon className="size-4" />
|
||||
<span>Grid</span>
|
||||
<Trans>Grid</Trans>
|
||||
</DropdownMenuRadioItem>
|
||||
</DropdownMenuRadioGroup>
|
||||
</div>
|
||||
@@ -315,9 +315,9 @@ export default function SystemsTable() {
|
||||
// if current sort column, show sort direction
|
||||
if (sorting[0]?.id === column.id) {
|
||||
if (sorting[0]?.desc) {
|
||||
Icon = <ArrowDownIcon className="me-2 size-4" />
|
||||
} else {
|
||||
Icon = <ArrowUpIcon className="me-2 size-4" />
|
||||
} else {
|
||||
Icon = <ArrowDownIcon className="me-2 size-4" />
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return (
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 يومًا"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "إجراءات"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "تعديل خيارات العرض للرسوم البيانية."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "مسؤول"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "وكيل"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "التنبيهات"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "جميع الأنظمة"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف {name}؟"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "ثنائي"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت / المخازن المؤقتة"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "تحقق من خدمة الإشعارات الخاصة بك"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "انقر للنسخ"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "أعمدة"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "قم بتكوين كيفية تلقي إشعارات التنبيه."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "متابعة"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "تم النسخ إلى الحافظة"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "نسخ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "نسخ المضيف"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "نسخ أمر لينكس"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "نسخ النص"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "المعالج"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "لوحة التحكم"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "الفترة الزمنية الافتراضية"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "القرص"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "فشل في تحديث التنبيه"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "تصفية..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "عام"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "استهلاك طاقة GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "شبكة"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "مضيف / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "كيرنل"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "اللغة"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "التخطيط"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "إدارة تفضيلات العرض والإشعارات."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "1 دقيقة كحد"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "الذاكرة"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "استخدام الذاكرة لحاويات Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "حركة مرور الشبكة للواجهات العامة"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على نتائج."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على أنظمة."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "دعم OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "في كل إعادة تشغيل، سيتم تحديث الأنظمة في قاعدة البيانات لتتطابق مع الأنظمة المعرفة في الملف."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "فتح القائمة"
|
||||
|
||||
@@ -521,7 +528,7 @@ msgstr "كلمة المرور يجب أن تتكون من 8 أحرف على ال
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "تم استلام طلب إعادة تعيين كلمة المرور"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "إيقاف مؤقت"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "تم الاستلام"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "استئناف"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "إعدادات SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "الترتيب حسب"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "الحالة"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "استخدام التبديل"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "النظام"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "الأنظمة"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "يمكن إدارة الأنظمة في ملف <0>config.yml</0> داخل دليل البيانات الخاص بك."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "جدول"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "يجب أن يكون الوكيل قيد التشغيل على النظ
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "ثم قم بتسجيل الدخول إلى الواجهة الخلفية وأعد تعيين كلمة مرور حساب المستخدم الخاص بك في جدول المستخدمين."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. سيؤدي ذلك إلى حذف جميع السجلات الحالية لـ {name} من قاعدة البيانات بشكل دائم."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتغير الحالة بين التش
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص عتبة معينة"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "محدث في الوقت الحقيقي. انقر على نظام لعرض المعلومات."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "مستخدم"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "المستخدمون"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "عرض"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "الأعمدة الظاهرة"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "في انتظار وجود سجلات كافية للعرض"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "تكوين YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "تم تحديث إعدادات المستخدم الخاصة بك."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 dní"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akce"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Upravit možnosti zobrazení pro grafy."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Výstrahy"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Všechny systémy"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Opravdu chcete odstranit {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binary"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / vyrovnávací paměť"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Zkontrolujte službu upozornění"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Klikněte pro zkopírování"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Sloupce"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Konfigurace způsobu přijímání upozornění."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Potvrdit heslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Pokračovat"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Zkopírováno do schránky"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopírovat"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Kopírovat hostitele"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Kopírovat příkaz Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopírovat text"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Procesor"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Přehled"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Výchozí doba"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat upozornění"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtr..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Obecné"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Spotřeba energie GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Mřížka"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Hostitel / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jazyk"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Rozvržení"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Správa nastavení zobrazení a oznámení."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max. 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Paměť"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Využití paměti docker kontejnerů"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Síť"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Síťový provoz veřejných rozhraní"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné výskyty."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné systémy."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Podpora OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Při každém restartu budou systémy v databázi aktualizovány tak, aby odpovídaly systémům definovaným v souboru."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Otevřít menu"
|
||||
|
||||
@@ -521,7 +528,7 @@ msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň 8 znaků."
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Žádost o obnovu hesla byla přijata"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pozastavit"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Přijato"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Obnovit heslo"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Pokračovat"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Přihlásit se"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Nastavení SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Seřadit podle"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Swap využití"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systém"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Systémy"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Systémy lze spravovat v souboru <0>config.yml</0> uvnitř datového adresáře."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabulka"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Agent musí být v systému spuštěn, aby se mohl připojit. Zkopírujt
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Poté se přihlaste do backendu a obnovte heslo k uživatelskému účtu v tabulce uživatelů."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Tuto akci nelze vzít zpět. Tím se z databáze trvale odstraní všechny aktuální záznamy pro {name}."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Spouští se, když se změní dostupnost"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Spustí se, když využití disku překročí prahovou hodnotu"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Aktualizováno v reálném čase. Klepnutím na systém zobrazíte informace."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Využito"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Uživatelé"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Zobrazení"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Viditelné sloupce"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Čeká se na dostatek záznamů k zobrazení"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML konfigurace"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Vaše uživatelská nastavení byla aktualizována."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 Tage"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Anzeigeoptionen für Diagramme anpassen."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Warnungen"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Alle Systeme"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Möchten Sie {name} wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binär"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Puffer"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Überprüfen Sie Ihren Benachrichtigungsdienst"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Zum Kopieren klicken"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Spalten"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Konfigurieren Sie, wie Sie Warnbenachrichtigungen erhalten."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Passwort bestätigen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortfahren"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "In die Zwischenablage kopiert"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Host kopieren"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Linux-Befehl kopieren"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Text kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Dashboard"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Standardzeitraum"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Festplatte"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Warnung konnte nicht aktualisiert werden"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filter..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Allgemein"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPU-Leistungsaufnahme"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Raster"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Anzeige- und Benachrichtigungseinstellungen verwalten."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 Min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Speicher"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Speichernutzung der Docker-Container"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Netz"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Netzwerkverkehr der öffentlichen Schnittstellen"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Keine Systeme gefunden."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC-Unterstützung"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Bei jedem Neustart werden die Systeme in der Datenbank aktualisiert, um den im Datei definierten Systemen zu entsprechen."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menü öffnen"
|
||||
|
||||
@@ -521,7 +528,7 @@ msgstr "Das Passwort muss mindestens 8 Zeichen haben."
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts erhalten"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Empfangen"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Fortsetzen"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Anmelden"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sortieren nach"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Swap-Nutzung"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "System"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Systeme"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Systeme können in einer <0>config.yml</0>-Datei in Ihrem Datenverzeichnis verwaltet werden."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabelle"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Der Agent muss auf dem System laufen, um eine Verbindung herzustellen. K
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Melden Sie sich dann im Backend an und setzen Sie Ihr Benutzerkontopasswort in der Benutzertabelle zurück."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Dadurch werden alle aktuellen Datensätze für {name} dauerhaft aus der Datenbank gelöscht."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Löst aus, wenn der Status zwischen oben und unten wechselt"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Löst aus, wenn die Nutzung einer Festplatte einen Schwellenwert überschreitet"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "In Echtzeit aktualisiert. Klicken Sie auf ein System, um Informationen anzuzeigen."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Verwendet"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Ansicht"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Sichtbare Spalten"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Warten auf genügend Datensätze zur Anzeige"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML-Konfiguration"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Ihre Benutzereinstellungen wurden aktualisiert."
|
||||
|
||||
|
@@ -42,7 +42,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 days"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +82,7 @@ msgstr "Adjust display options for charts."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -89,11 +92,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alerts"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "All Systems"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -151,7 +154,7 @@ msgstr "Binary"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Buffers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
@@ -183,11 +186,6 @@ msgstr "Check your notification service"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Click to copy"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Columns"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -202,7 +200,7 @@ msgstr "Configure how you receive alert notifications."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirm password"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continue"
|
||||
|
||||
@@ -214,7 +212,7 @@ msgstr "Copied to clipboard"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copy"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copy host"
|
||||
|
||||
@@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "Copy Linux command"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copy text"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -254,11 +252,11 @@ msgstr "Dashboard"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Default time period"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
|
||||
@@ -353,7 +351,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Failed to update alert"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filter..."
|
||||
|
||||
@@ -375,6 +373,10 @@ msgstr "General"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPU Power Draw"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Grid"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
@@ -396,6 +398,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Language"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -432,7 +438,7 @@ msgstr "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memory"
|
||||
|
||||
@@ -449,7 +455,7 @@ msgstr "Memory usage of docker containers"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Net"
|
||||
|
||||
@@ -465,7 +471,8 @@ msgstr "Network traffic of public interfaces"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "No results found."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "No systems found."
|
||||
|
||||
@@ -483,7 +490,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC support"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Open menu"
|
||||
|
||||
@@ -516,7 +523,7 @@ msgstr "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Password reset request received"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
@@ -586,7 +593,7 @@ msgstr "Received"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Reset Password"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Resume"
|
||||
|
||||
@@ -640,6 +647,10 @@ msgstr "Sign in"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP settings"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sort By"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -654,8 +665,10 @@ msgstr "Swap Usage"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "System"
|
||||
|
||||
@@ -667,6 +680,10 @@ msgstr "Systems"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Table"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -696,7 +713,7 @@ msgstr "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-co
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
|
||||
@@ -745,7 +762,7 @@ msgstr "Triggers when status switches between up and down"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
|
||||
@@ -774,6 +791,14 @@ msgstr "Used"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Users"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "View"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Visible Fields"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Waiting for enough records to display"
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 días"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Ajustar las opciones de visualización para los gráficos."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alertas"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Todos los Sistemas"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binario"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Caché / Buffers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Verifique su servicio de notificaciones"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Haga clic para copiar"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Columnas"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Configure cómo recibe las notificaciones de alertas."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirmar contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Copiado al portapapeles"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copiar host"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Copiar comando de Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copiar texto"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Tablero"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Período de tiempo predeterminado"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disco"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Error al actualizar la alerta"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrar..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "General"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Cuadrícula"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Diseño"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Administrar preferencias de visualización y notificaciones."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Máx 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Uso de memoria de los contenedores de Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Tráfico de red de interfaces públicas"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "No se encontraron resultados."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "No se encontraron sistemas."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Soporte para OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "En cada reinicio, los sistemas en la base de datos se actualizarán para coincidir con los sistemas definidos en el archivo."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Abrir menú"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La contraseña debe tener al menos 8 caracteres."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Solicitud de restablecimiento de contraseña recibida"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Recibido"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Restablecer Contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Reanudar"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Configuración SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Ordenar por"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Uso de Swap"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Sistemas"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Los sistemas pueden ser gestionados en un archivo <0>config.yml</0> dentro de su directorio de datos."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "El agente debe estar ejecutándose en el sistema para conectarse. Copie
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Luego inicie sesión en el backend y restablezca la contraseña de su cuenta de usuario en la tabla de usuarios."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Esta acción no se puede deshacer. Esto eliminará permanentemente todos los registros actuales de {name} de la base de datos."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Se activa cuando el estado cambia entre activo e inactivo"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Se activa cuando el uso de cualquier disco supera un umbral"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Actualizado en tiempo real. Haga clic en un sistema para ver la información."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Usado"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Columnas visibles"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Esperando suficientes registros para mostrar"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "Configuración YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Su configuración de usuario ha sido actualizada."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 jours"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Ajuster les options d'affichage pour les graphiques."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alertes"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Tous les systèmes"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} ?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binaire"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Tampons"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Vérifiez votre service de notification"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Cliquez pour copier"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Colonnes"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Configurez comment vous recevez les notifications d'alerte."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirmer le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Copié dans le presse-papiers"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copier l'hôte"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Copier la commande Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copier le texte"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Tableau de bord"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Période par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disque"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Échec de la mise à jour de l'alerte"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrer..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Général"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Grille"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Hôte / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Noyau"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Disposition"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Gérer les préférences d'affichage et de notification."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Mémoire"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Utilisation de la mémoire des conteneurs Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Net"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Trafic réseau des interfaces publiques"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Aucun résultat trouvé."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Aucun système trouvé."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Support OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "À chaque redémarrage, les systèmes dans la base de données seront mis à jour pour correspondre aux systèmes définis dans le fichier."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Ouvrir le menu"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Demande de réinitialisation du mot de passe reçue"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Reçu"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Reprendre"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Se connecter"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Paramètres SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Trier par"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Statut"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Utilisation du swap"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Système"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Systèmes"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Les systèmes peuvent être gérés dans un fichier <0>config.yml</0> à l'intérieur de votre répertoire de données."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tableau"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "L'agent doit être en cours d'exécution sur le système pour se connect
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Ensuite, connectez-vous au backend et réinitialisez le mot de passe de votre compte utilisateur dans la table des utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Cette action ne peut pas être annulée. Cela supprimera définitivement tous les enregistrements actuels pour {name} de la base de données."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Déclenchement lorsque le statut passe d'opérationnel à indisponible"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Déclenchement lorsque l'utilisation de tout disque dépasse un seuil"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Mis à jour en temps réel. Cliquez sur un système pour voir les informations."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Utilisé"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Vue"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Colonnes visibles"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "En attente de suffisamment d'enregistrements à afficher"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "Configuration YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Vos paramètres utilisateur ont été mis à jour."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 dana"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcije"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Podesite opcije prikaza za grafikone."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Upozorenja"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Svi Sistemi"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binarni"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Predmemorija / Međuspremnici"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Provjerite Vaš servis notifikacija"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Pritisnite za kopiranje"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Stupci"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Konfigurirajte način primanja obavijesti upozorenja."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Potvrdite lozinku"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Nastavite"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Kopirano u međuspremnik"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiraj"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Kopiraj hosta"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Kopiraj Linux komandu"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopiraj tekst"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Procesor"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Nadzorna ploča"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Zadano vremensko razdoblje"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Ažuriranje upozorenja nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filter..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Općenito"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Mreža"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jezik"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Izgled"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Upravljajte postavkama prikaza i obavijesti."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Maksimalno 1 minuta"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memorija"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Upotreba memorije Docker spremnika"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Mreža"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Mrežni promet javnih sučelja"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Nema rezultata."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Nije pronađen nijedan sustav."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Podrška za OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Prilikom svakog ponovnog pokretanja, sustavi u bazi podataka biti će ažurirani kako bi odgovarali sustavima definiranim u datoteci."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Otvori menu"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Lozinka"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lozinka mora imati najmanje 8 znakova."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Zahtjev za ponovno postavljanje lozinke primljen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Primljeno"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Resetiraj Lozinku"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Nastavi"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Prijava"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP postavke"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sortiraj po"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Swap Iskorištenost"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Sistemi"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Sistemima se može upravljati u <0>config.yml</0> datoteci unutar data direktorija."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tablica"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Agent mora biti pokrenut na sistemu da bi se spojio. Kopirajte <0>docker
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Zatim se prijavite u backend i resetirajte lozinku korisničkog računa u tablici korisnika."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Ova radnja se ne može poništiti. Ovo će trajno izbrisati sve trenutne zapise za {name} iz baze podataka."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Pokreće se kada se status sistema promijeni"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Pokreće se kada iskorištenost bilo kojeg diska premaši prag"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Ažurirano odmah. Kliknite na sistem za više informacija."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Iskorišteno"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Korisnici"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Prikaz"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Vidljiva polja"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Čeka se na više podataka prije prikaza"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML Konfiguracija"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Vaše korisničke postavke su ažurirane."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 giorni"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Regola le opzioni di visualizzazione per i grafici."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Amministratore"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Avvisi"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Tutti i Sistemi"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binario"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Buffer"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Controlla il tuo servizio di notifica"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Clicca per copiare"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Colonne"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Configura come ricevere le notifiche di avviso."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Conferma password"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Copiato negli appunti"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copia host"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Copia comando Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copia testo"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Cruscotto"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Periodo di tempo predefinito"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disco"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Aggiornamento dell'avviso fallito"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtra..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Generale"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Griglia"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingua"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Gestisci le preferenze di visualizzazione e notifica."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Utilizzo della memoria dei container Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Rete"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Traffico di rete delle interfacce pubbliche"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Nessun risultato trovato."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Nessun sistema trovato."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Supporto OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Ad ogni riavvio, i sistemi nel database verranno aggiornati per corrispondere ai sistemi definiti nel file."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Apri menu"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La password deve contenere almeno 8 caratteri."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Richiesta di reimpostazione password ricevuta"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Ricevuto"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Reimposta Password"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Riprendi"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Accedi"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Ordina per"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Utilizzo Swap"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Sistemi"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "I sistemi possono essere gestiti in un file <0>config.yml</0> all'interno della tua directory dati."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabella"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "L'agente deve essere in esecuzione sul sistema per connettersi. Copia il
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Quindi accedi al backend e reimposta la password del tuo account utente nella tabella degli utenti."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Questa azione non può essere annullata. Questo eliminerà permanentemente tutti i record attuali per {name} dal database."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Attiva quando lo stato passa tra up e down"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Attiva quando l'utilizzo di un disco supera una soglia"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Aggiornato in tempo reale. Clicca su un sistema per visualizzare le informazioni."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Utilizzato"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Utenti"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Colonne visibili"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "In attesa di abbastanza record da visualizzare"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "Configurazione YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30日間"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "アクション"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "チャートの表示オプションを調整します。"
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理者"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "代理"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "アラート"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "すべてのシステム"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "{name}を削除してもよろしいですか?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "バイナリ"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "キャッシュ / バッファ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "通知サービスを確認してください"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "クリックしてコピー"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "列"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "アラート通知の受信方法を設定します。"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "パスワードを確認"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "続行"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "クリップボードにコピーされました"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "コピー"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "ホストをコピー"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Linuxコマンドをコピー"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "テキストをコピー"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "ダッシュボード"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "デフォルトの期間"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "ディスク"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "アラートの更新に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "フィルター..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "一般"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "グリッド"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "ホスト / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "カーネル"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "言語"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "レイアウト"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "表示と通知の設定を管理します。"
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "最大1分"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "メモリ"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Dockerコンテナのメモリ使用率"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名前"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "帯域"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "パブリックインターフェースのネットワークトラフィ
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "結果が見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "システムが見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDCサポート"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "再起動のたびに、データベース内のシステムはファイルに定義されたシステムに一致するように更新されます。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "メニューを開く"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードは8文字以上である必要があります。"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "パスワードリセットのリクエストを受け取りました"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "一時停止"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "受信"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "パスワードをリセット"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "再開"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "サインイン"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP設定"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "並び替え基準"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "ステータス"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "スワップ使用量"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "システム"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "システム"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "システムはデータディレクトリ内の<0>config.yml</0>ファイルで管理できます。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "テーブル"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "接続するにはエージェントがシステム上で実行されて
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "その後、バックエンドにログインして、ユーザーテーブルでユーザーアカウントのパスワードをリセットしてください。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "この操作は元に戻せません。これにより、データベースから{name}のすべての現在のレコードが永久に削除されます。"
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "ステータスが上から下に切り替わるときにトリガーさ
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "ディスクの使用量がしきい値を超えたときにトリガーされます"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "リアルタイムで更新されます。システムをクリックして情報を表示します。"
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "使用済み"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "ユーザー"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "表示列"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "表示するのに十分なレコードを待っています"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML設定"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "ユーザー設定が更新されました。"
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30일"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "작업"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "차트의 표시 옵션 조정."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "관리자"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "에이젠"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "경고"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "모든 시스템"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "{name}을(를) 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "이진"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "캐시 / 버퍼"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "알림 서비스를 확인하세요."
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "클릭하여 복사"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "열"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "경고 알림을 받는 방법을 구성하세요."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "비밀번호 확인"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "계속"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "클립보드에 복사됨"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "복사"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "호스트 복사"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "리눅스 명령 복사"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "텍스트 복사"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "대시보드"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "기본 시간 기간"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "디스크"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "경고 업데이트 실패"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "필터..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "일반"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "그리드"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "호스트 / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "커널"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "언어"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "레이아웃"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "디스플레이 및 알림 환경설정을 관리하세요."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "최대 1분"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "메모리"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "도커 컨테이너의 메모리 사용량"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "네트"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "공용 인터페이스의 네트워크 트래픽"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "결과가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "시스템을 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC 지원"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "각 재시작 시, 데이터베이스의 시스템이 파일에 정의된 시스템과 일치하도록 업데이트됩니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "메뉴 열기"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "비밀번호"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비밀번호는 최소 8자 이상이어야 합니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "비밀번호 재설정 요청이 접수되었습니다"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "일시 중지"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "수신됨"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "비밀번호 재설정"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "재개"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "로그인"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP 설정"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "정렬 기준"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "스왑 사용량"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "시스템"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "시스템"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "시스템은 데이터 디렉토리 내의 <0>config.yml</0> 파일에서 관리할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "테이블"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "에이전트가 시스템에서 실행 중이어야 연결할 수 있습
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "그런 다음 백엔드에 로그인하여 사용자 테이블에서 사용자 계정 비밀번호를 재설정하세요."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 데이터베이스에서 {name}에 대한 모든 현재 기록이 영구적으로 삭제됩니다."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "상태가 상승과 하강 사이에서 전환될 때 트리거됩니다
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "실시간으로 업데이트됩니다. 시스템을 클릭하여 정보를 확인하세요."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "사용됨"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "보기"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "표시 열"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "표시할 충분한 기록을 기다리는 중"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML 구성"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 dagen"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acties"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Weergaveopties voor grafieken aanpassen."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Waarschuwingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Alle systemen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Weet je zeker dat je {name} wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binair"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Buffers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Controleer je meldingsservice"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Klik om te kopiëren"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Kolommen"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Configureer hoe je waarschuwingsmeldingen ontvangt."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Bevestig wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Gekopieerd naar het klembord"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieer"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Kopieer host"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Kopieer Linux-opdracht"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopieer tekst"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Dashboard"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Standaard tijdsduur"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Schijf"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Bijwerken waarschuwing mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filter..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Algemeen"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPU stroomverbruik"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Raster"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP-adres"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Indeling"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Weergave- en notificatievoorkeuren beheren."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Geheugen"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Geheugengebruik van docker containers"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Net"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Netwerkverkeer van publieke interfaces"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Geen resultaten gevonden."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Geen systemen gevonden."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC ondersteuning"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Bij elke herstart zullen systemen in de database worden bijgewerkt om overeen te komen met de systemen die in het bestand zijn gedefinieerd."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Open menu"
|
||||
|
||||
@@ -521,7 +528,7 @@ msgstr "Het wachtwoord moet minimaal 8 tekens bevatten."
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Wachtwoord reset aanvraag ontvangen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauze"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Ontvangen"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord resetten"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Hervatten"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Aanmelden"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP-instellingen"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sorteren op"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Swap gebruik"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systeem"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Systemen"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Systemen kunnen worden beheerd in een <0>config.yml</0> bestand in je data map."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabel"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "De agent moet op het systeem draaien om te verbinden. Kopieer de<0>docke
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Log vervolgens in op de backend en reset het wachtwoord van je gebruikersaccount in het gebruikersoverzicht."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Dit zal alle huidige records voor {name} permanent verwijderen uit de database."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Triggert wanneer de status schakelt tussen up en down"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Triggert wanneer het gebruik van een schijf een drempelwaarde overschrijdt"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "In realtime bijgewerkt. Klik op een systeem om informatie te bekijken."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Gebruikt"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Gebruikers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Weergave"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Zichtbare kolommen"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Wachtend op genoeg records om weer te geven"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML Configuratie"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Je gebruikersinstellingen zijn bijgewerkt."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 dni"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Dostosuj opcje wyświetlania wykresów."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alerty"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Wszystkie systemy"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Plik binarny"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Pamięć podręczna / Bufory"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Sprawdź swój serwis powiadomień"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Kliknij, aby skopiować"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Kolumny"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Skonfiguruj sposób otrzymywania powiadomień."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Potwierdź hasło"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Kontynuuj"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Skopiowano do schowka"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Kopiuj host"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Kopiuj polecenie Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopiuj tekst"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Procesor"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Panel kontrolny"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Domyślny przedział czasu"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Dysk"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Nie udało się zaktualizować powiadomienia"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtruj..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Ogólne"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Siatka"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / adres IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Jądro"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Język"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Układ"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Zarządzaj preferencjami wyświetlania i powiadomień."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Maks. 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Pamięć"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Użycie pamięci przez kontenery Docker."
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Sieć"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Ruch sieciowy interfejsów publicznych"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Brak wyników."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Nie znaleziono systemów."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Wsparcie OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Przy każdym ponownym uruchomieniu systemy w bazie danych będą aktualizowane, aby odpowiadały systemom zdefiniowanym w pliku."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Otwórz menu"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hasło musi mieć co najmniej 8 znaków."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Otrzymane żądanie resetowania hasła"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Otrzymane"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Resetuj hasło"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Wznów"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Zaloguj się"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sortuj według"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Użycie pamięci wymiany"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "System"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Systemy"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Systemy mogą być zarządzane w pliku <0>config.yml</0> znajdującym się w Twoim katalogu danych."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Agent musi być uruchomiony na systemie, aby nawiązać połączenie. Sk
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Następnie zaloguj się do panelu administracyjnego i zresetuj hasło do konta użytkownika w tabeli użytkowników."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Tej akcji nie można cofnąć. Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkich bieżących rekordów dla {name} z bazy danych."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy status przełącza się między stanem aktywnym a nieakty
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Wyzwalane, gdy wykorzystanie któregokolwiek dysku przekroczy ustalony próg"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Aktualizowane w czasie rzeczywistym. Kliknij system, aby zobaczyć informacje."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Używane"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Użytkownicy"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Widok"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Widoczne kolumny"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Oczekiwanie na wystarczającą liczbę rekordów do wyświetlenia"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "Konfiguracja YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Twoje ustawienia użytkownika zostały zaktualizowane."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 dias"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Ajustar opções de exibição para gráficos."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alertas"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Todos os Sistemas"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Binário"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Buffers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Verifique seu serviço de notificação"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Clique para copiar"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Colunas"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Configure como você recebe notificações de alerta."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirmar senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Copiado para a área de transferência"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Copiar host"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Copiar comando Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Copiar texto"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Painel"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Período de tempo padrão"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disco"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Falha ao atualizar alerta"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrar..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Geral"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Grade"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Kernel"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Gerenciar preferências de exibição e notificação."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Máx 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memória"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Uso de memória dos contêineres Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Tráfego de rede das interfaces públicas"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Nenhum resultado encontrado."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Nenhum sistema encontrado."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Suporte a OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "A cada reinício, os sistemas no banco de dados serão atualizados para corresponder aos sistemas definidos no arquivo."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Abrir menu"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A senha deve ter pelo menos 8 caracteres."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Solicitação de redefinição de senha recebida"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Recebido"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Redefinir Senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Retomar"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Entrar"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Configurações SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Ordenar Por"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Uso de Swap"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Sistemas"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Os sistemas podem ser gerenciados em um arquivo <0>config.yml</0> dentro do seu diretório de dados."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "O agente deve estar em execução no sistema para conectar. Copie o <0>d
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Em seguida, faça login no backend e redefina a senha da sua conta de usuário na tabela de usuários."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita. Isso excluirá permanentemente todos os registros atuais de {name} do banco de dados."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Dispara quando o status alterna entre ativo e inativo"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Atualizado em tempo real. Clique em um sistema para ver informações."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Usado"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Usuários"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Visual"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Campos Visíveis"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Aguardando registros suficientes para exibir"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "Configuração YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 дней"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Настроить параметры отображения для гр
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Администратор"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Оповещения"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Все системы"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Двоичный"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Кэш / Буферы"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Проверьте ваш сервис уведомлений"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Нажмите, чтобы скопировать"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Столбцы"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Настройте, как вы получаете уведомлени
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Подтвердите пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Продолжить"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Скопировано в буфер обмена"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Копировать хост"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Копировать команду Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Копировать текст"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Панель управления"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Период по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Не удалось обновить оповещение"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Фильтр..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Общие"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Потребляемая мощность GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Сетка"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Хост / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Ядро"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Язык"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Макет"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Управляйте предпочтениями отображения
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Макс 1 мин"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Память"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Использование памяти контейнерами Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Сеть"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Сетевой трафик публичных интерфейсов"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Результаты не найдены."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Системы не найдены."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Поддержка OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "При каждом перезапуске системы в базе данных будут обновлены в соответствии с системами, определенными в файле."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Открыть меню"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 символов."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Запрос на сброс пароля получен"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Пауза"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Получено"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Сбросить пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Возобновить"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Войти"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Настройки SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Сортировать по"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Использование подкачки"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Система"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Системы"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Системы могут управляться в файле <0>config.yml</0> внутри вашего каталога данных."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Таблица"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Агент должен работать на системе для по
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Затем войдите в бэкенд и сбросьте пароль вашей учетной записи в таблице пользователей."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Это действие не может быть отменено. Это навсегда удалит все текущие записи для {name} из базы данных."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Срабатывает, когда статус переключаетс
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Срабатывает, когда использование любого диска превышает порог"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Обновляется в реальном времени. Нажмите на систему, чтобы просмотреть информацию."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Использовано"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Пользователи"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Видимые столбцы"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Ожидание достаточного количества записей для отображения"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML конфигурация"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Ваши настройки пользователя были обновлены."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 gün"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Eylemler"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Grafikler için görüntüleme seçeneklerini ayarlayın."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Yönetici"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Aracı"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Uyarılar"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Tüm Sistemler"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "{name} silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "İkili"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Önbellek / Tamponlar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Bildirim hizmetinizi kontrol edin"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Kopyalamak için tıklayın"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Sütunlar"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Uyarı bildirimlerini nasıl alacağınızı yapılandırın."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Şifreyi onayla"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Devam et"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Panoya kopyalandı"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopyala"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Ana bilgisayarı kopyala"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Linux komutunu kopyala"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Metni kopyala"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Gösterge Paneli"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Varsayılan zaman dilimi"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Uyarı güncellenemedi"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrele..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Genel"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPU Güç Çekimi"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Izgara"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Çekirdek"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Dil"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Düzen"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Görüntüleme ve bildirim tercihlerini yönetin."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Maks 1 dk"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Bellek"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Docker konteynerlerinin bellek kullanımı"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Ağ"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Genel arayüzlerin ağ trafiği"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Sonuç bulunamadı."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Sistem bulunamadı."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC desteği"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Her yeniden başlatmada, veritabanındaki sistemler dosyada tanımlanan sistemlerle eşleşecek şekilde güncellenecektir."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menüyü aç"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Şifre"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şifre en az 8 karakter olmalıdır."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Şifre sıfırlama isteği alındı"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Duraklat"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Alındı"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Şifreyi Sıfırla"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Devam et"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Giriş yap"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP ayarları"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sıralama Ölçütü"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Takas Kullanımı"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Sistemler"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Sistemler, veri dizininizdeki bir <0>config.yml</0> dosyasında yönetilebilir."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tablo"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Bağlanmak için aracının sistemde çalışıyor olması gerekir. Aşa
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Ardından arka uca giriş yapın ve kullanıcılar tablosunda kullanıcı hesabı şifrenizi sıfırlayın."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Bu işlem geri alınamaz. Bu, veritabanından {name} için tüm mevcut kayıtları kalıcı olarak silecektir."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Durum yukarı ve aşağı arasında değiştiğinde tetiklenir"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Herhangi bir diskin kullanımı bir eşiği aştığında tetiklenir"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Gerçek zamanlı olarak güncellenir. Bilgileri görüntülemek için bir sisteme tıklayın."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Kullanıldı"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Kullanıcılar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Görüntüle"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Görünür Alanlar"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Görüntülemek için yeterli kayıt bekleniyor"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML Yapılandırması"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Kullanıcı ayarlarınız güncellendi."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 днів"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Дії"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Налаштуйте параметри відображення для
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Адміністратор"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Всі системи"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити {name}?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Двійковий"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Кеш / Буфери"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Перевірте свій сервіс сповіщень"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Натисніть, щоб скопіювати"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Стовпці"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Налаштуйте, як ви отримуєте сповіщення
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Підтвердьте пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Продовжити"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Скопійовано в буфер обміну"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копіювати"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Копіювати хост"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Копіювати команду Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Копіювати текст"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "ЦП"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Панель управління"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Стандартний період часу"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Не вдалося оновити сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Фільтр..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Загальні"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Енергоспоживання GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Сітка"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Хост / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Ядро"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Мова"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Макет"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Керуйте параметрами відображення та сп
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Макс 1 хв"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Пам'ять"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Використання пам'яті контейнерами Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Мережа"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Мережевий трафік публічних інтерфейсі
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Результатів не знайдено."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Систем не знайдено."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Підтримка OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "При кожному перезапуску системи в базі даних будуть оновлені, щоб відповідати системам, визначеним у файлі."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Відкрити меню"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пароль має містити щонайменше 8 символів."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Запит на скидання пароля отримано"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Пауза"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Отримано"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Скинути пароль"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Продовжити"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Увійти"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Налаштування SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Сортувати за"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Використання підкачки"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Система"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Системи"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Системи можуть керуватися у файлі <0>config.yml</0> у вашій директорії даних."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Таблиця"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Агент повинен працювати на системі для
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Потім увійдіть у бекенд і скиньте пароль вашого облікового запису користувача в таблиці користувачів."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Цю дію не можна скасувати. Це назавжди видалить всі поточні записи для {name} з бази даних."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Спрацьовує, коли статус перемикається
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-якого диска перевищує поріг"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Оновлюється в реальному часі. Натисніть на систему, щоб переглянути інформацію."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Використано"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Користувачі"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Вид"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Видимі стовпці"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Очікування достатньої кількості записів для відображення"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "Конфігурація YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Ваші налаштування користувача були оновлені."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 ngày"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Hành động"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Điều chỉnh tùy chọn hiển thị cho biểu đồ."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Quản trị viên"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Tác nhân"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Cảnh báo"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "Tất cả Hệ thống"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa {name} không?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "Nhị phân"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Bộ nhớ đệm / Bộ đệm"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "Kiểm tra dịch vụ thông báo của bạn"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "Nhấp để sao chép"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Cột"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "Cấu hình cách bạn nhận thông báo cảnh báo."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Xác nhận mật khẩu"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Tiếp tục"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Đã sao chép vào clipboard"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Sao chép"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "Sao chép máy chủ"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "Sao chép lệnh Linux"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Sao chép văn bản"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Bảng điều khiển"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Thời gian mặc định"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Xóa"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Đĩa"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Cập nhật cảnh báo thất bại"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Lọc..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "Chung"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Lưới"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Máy chủ / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "Nhân"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Bố cục"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Quản lý tùy chọn hiển thị và thông báo."
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Tối đa 1 phút"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Bộ nhớ"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Sử dụng bộ nhớ của các container Docker"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Tên"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Mạng"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "Lưu lượng mạng của các giao diện công cộng"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Không tìm thấy kết quả."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "Không tìm thấy hệ thống."
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "Hỗ trợ OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "Mỗi khi khởi động lại, các hệ thống trong cơ sở dữ liệu sẽ được cập nhật để khớp với các hệ thống được định nghĩa trong tệp."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Mở menu"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "Mật khẩu"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mật khẩu phải có ít nhất 8 ký tự."
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "Yêu cầu đặt lại mật khẩu đã được nhận"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Tạm dừng"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "Đã nhận"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Đặt lại Mật khẩu"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Tiếp tục"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "Đăng nhập"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "Cài đặt SMTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "Sắp xếp theo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Trạng thái"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "Sử dụng Hoán đổi"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Hệ thống"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "Các hệ thống"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "Các hệ thống có thể được quản lý trong tệp <0>config.yml</0> bên trong thư mục dữ liệu của bạn."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Bảng"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "Tác nhân phải đang chạy trên hệ thống để kết nối. Sao
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "Sau đó đăng nhập vào backend và đặt lại mật khẩu tài khoản người dùng của bạn trong bảng người dùng."
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "Hành động này không thể hoàn tác. Điều này sẽ xóa vĩnh viễn tất cả các bản ghi hiện tại cho {name} khỏi cơ sở dữ liệu."
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "Kích hoạt khi trạng thái chuyển đổi giữa lên và xuống"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Kích hoạt khi sử dụng bất kỳ đĩa nào vượt quá ngưỡng"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "Cập nhật theo thời gian thực. Nhấp vào một hệ thống để xem thông tin."
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "Đã sử dụng"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Người dùng"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Xem"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Các cột hiển thị"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Đang chờ đủ bản ghi để hiển thị"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "Cấu hình YAML"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Cài đặt người dùng của bạn đã được cập nhật."
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30天"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "调整图表的显示选项。"
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理员"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "客户端"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "警报"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "所有客户端"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "您确定要删除{name}吗?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "二进制"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "缓存/缓冲区"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "检查您的通知服务"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "点击复制"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "过滤列"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "配置您接收警报通知的方式。"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "确认密码"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "继续"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "已复制到剪贴板"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "复制主机名"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "复制Linux安装命令"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "复制文本"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "仪表板"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "默认时间段"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "磁盘"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "更新警报失败"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "过滤..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "常规"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "GPU 功耗"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "网格"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "主机/IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "内核"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "布局"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "管理显示和通知偏好。"
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "1分钟内最大值"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "内存"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Docker容器的内存使用"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "网络"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "公共接口的网络流量"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "未找到结果。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "未找到系统。"
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "支持OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "每次重启时,数据库中的系统将更新以匹配文件中定义的系统。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "打开菜单"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密码必须至少包含 8 个字符。"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "已收到密码重置请求"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "暂停"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "接收"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "重置密码"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "恢复"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "登录"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP设置"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "排序依据"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "SWAP使用"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "系统"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "系统"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "系统可以在数据目录中的<0>config.yml</0>文件中管理。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "表格"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "必须在系统上运行客户端之后才能连接。复制下面的<0>
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "然后登录到后台并在用户表中重置您的用户账户密码。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "此操作无法撤销。这将永久删除数据库中{name}的所有当前记录。"
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "当状态在上线与掉线之间切换时触发"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "当任何磁盘的使用率超过阈值时触发"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "实时更新。点击系统查看信息。"
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "已用"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "视图"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "可见列"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "正在收集足够的数据来显示"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML配置"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "您的用户设置已更新。"
|
||||
|
||||
|
@@ -47,7 +47,10 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30天"
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:207
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:227
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:313
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:455
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "調整圖表的顯示選項。"
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理員"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:201
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "代理"
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +97,11 @@ msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "警報"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:266
|
||||
msgid "All Systems"
|
||||
msgstr "所有系統"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||||
msgstr "您確定要刪除{name}嗎?"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "二進制"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "緩存/緩衝區"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:272
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:581
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
@@ -188,11 +191,6 @@ msgstr "檢查您的通知服務"
|
||||
msgid "Click to copy"
|
||||
msgstr "點擊以複製"
|
||||
|
||||
#. Context: table columns
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "欄"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
|
||||
msgid "Command line instructions"
|
||||
@@ -207,7 +205,7 @@ msgstr "配置您接收警報通知的方式。"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "確認密碼"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:587
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "繼續"
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "已複製到剪貼板"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:556
|
||||
msgid "Copy host"
|
||||
msgstr "複製主機"
|
||||
|
||||
@@ -231,7 +229,7 @@ msgstr "複製Linux命令"
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "複製文本"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:152
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:157
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
@@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "儀表板"
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "默認時間段"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:253
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:562
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:166
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "磁碟"
|
||||
|
||||
@@ -358,7 +356,7 @@ msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "更新警報失敗"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:596
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:324
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:273
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "篩選..."
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +378,10 @@ msgstr "一般"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:300
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "網格"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx:120
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "主機 / IP"
|
||||
@@ -401,6 +403,10 @@ msgstr "內核"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "語言"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:286
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "版面配置"
|
||||
|
||||
#. Light theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
|
||||
msgid "Light"
|
||||
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "管理顯示和通知偏好。"
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "最大1分鐘"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:165
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "記憶體"
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Docker容器的記憶體使用"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:173
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:181
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "網絡"
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +476,8 @@ msgstr "公共接口的網絡流量"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "未找到結果。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:400
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:421
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:494
|
||||
msgid "No systems found."
|
||||
msgstr "未找到系統。"
|
||||
|
||||
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr "支持OAuth 2 / OIDC"
|
||||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||||
msgstr "每次重啟時,數據庫中的系統將更新以匹配文件中定義的系統。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:219
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:528
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "打開菜單"
|
||||
|
||||
@@ -515,13 +522,13 @@ msgstr "密碼"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx:17
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密碼必須至少包含 8 個字元。"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:33
|
||||
msgid "Password reset request received"
|
||||
msgstr "已收到密碼重置請求"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:241
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:550
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "暫停"
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "接收"
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "重置密碼"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:236
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:545
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "恢復"
|
||||
|
||||
@@ -645,6 +652,10 @@ msgstr "登錄"
|
||||
msgid "SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP設置"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "排序依據"
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts:282
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
@@ -659,8 +670,10 @@ msgstr "交換使用"
|
||||
|
||||
#. System theme
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:110
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:121
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:117
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:125
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:136
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:465
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "系統"
|
||||
|
||||
@@ -672,6 +685,10 @@ msgstr "系統"
|
||||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||||
msgstr "系統可以在您的數據目錄中的<0>config.yml</0>文件中管理。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:296
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "表格"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:484
|
||||
#: src/lib/utils.ts:314
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
@@ -701,7 +718,7 @@ msgstr "代理必須在系統上運行才能連接。複製下面的<0>docker-co
|
||||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||||
msgstr "然後登錄到後端並在用戶表中重置您的用戶帳戶密碼。"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:264
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:573
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||||
msgstr "此操作無法撤銷。這將永久刪除數據庫中{name}的所有當前記錄。"
|
||||
|
||||
@@ -750,7 +767,7 @@ msgstr "當狀態在上和下之間切換時觸發"
|
||||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "當任何磁碟的使用超過閾值時觸發"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:269
|
||||
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
|
||||
msgstr "實時更新。點擊系統查看信息。"
|
||||
|
||||
@@ -779,6 +796,14 @@ msgstr "已用"
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:278
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "檢視"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:342
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "可見欄位"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx:662
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "等待足夠的記錄以顯示"
|
||||
@@ -808,4 +833,3 @@ msgstr "YAML配置"
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "您的用戶設置已更新。"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user