New Crowdin updates (#271)

* New translations en.po (Chinese Simplified)

* New translations en.po (Chinese Simplified)

Co-authored-by: D <17147265+wwng2333@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
hank
2024-11-07 15:57:07 -05:00
committed by GitHub
parent 02825ed109
commit b433437636

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-04 20:46\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 18:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -53,20 +53,20 @@ msgstr "操作"
#: src/components/routes/home.tsx:62
msgid "Active Alerts"
msgstr "活动警报"
msgstr "启用的警报"
#: src/components/add-system.tsx:74
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "添加<0>系统</0>"
msgstr "添加<0>客户端</0>"
#: src/components/add-system.tsx:83
msgid "Add New System"
msgstr "添加新系统"
msgstr "添加新客户端"
#: src/components/add-system.tsx:167
#: src/components/add-system.tsx:178
msgid "Add system"
msgstr "添加系统"
msgstr "添加客户端"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:156
msgid "Add URL"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "管理员"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:186
msgid "Agent"
msgstr "代理"
msgstr "客户端"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "警报"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:317
msgid "All Systems"
msgstr "所有系统"
msgstr "所有客户端"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:261
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "您确定要删除{name}吗?"
#: src/components/command-palette.tsx:186
#: src/components/navbar.tsx:102
msgid "Auth Providers"
msgstr "认证提供者"
msgstr "第三方认证供应商"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:16
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "自动复制需要安全上下文。"
msgstr "自动复制所需的安全上下文。"
#: src/components/routes/system.tsx:568
msgid "Average"
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "带宽"
#: src/components/login/auth-form.tsx:313
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel支持OpenID Connect和许多OAuth2认证提供者。"
msgstr "Beszel支持OpenID Connect和其他OAuth2认证方式。"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:127
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "Beszel使用<0>Shoutrrr</0>与流行的通知服务集成。"
msgstr "Beszel使用<0>Shoutrrr</0>以实现与常见的通知服务集成。"
#: src/components/add-system.tsx:88
msgid "Binary"
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "取消"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:68
msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "注意 - 可能的数据丢失"
msgstr "注意 - 数据可能已经丢失"
#: src/components/routes/settings/general.tsx:36
msgid "Change general application options."
msgstr "更改一般应用程序选项。"
msgstr "更改常规应用程序选项。"
#: src/components/routes/settings/general.tsx:78
msgid "Chart options"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "点击复制"
#. Context: table columns
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:328
msgid "Columns"
msgstr "列"
msgstr "过滤列"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "复制"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:247
msgid "Copy host"
msgstr "复制主机"
msgstr "复制主机"
#: src/components/add-system.tsx:175
msgid "Copy Linux command"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "创建账户"
#. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:21
msgid "Dark"
msgstr "深色"
msgstr "深色模式"
#: src/components/command-palette.tsx:82
#: src/components/routes/home.tsx:35
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "语言"
#. Light theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
msgid "Light"
msgstr "浅色"
msgstr "浅色模式"
#: src/components/navbar.tsx:113
msgid "Log Out"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "管理显示和通知偏好。"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx:571
msgid "Max 1 min"
msgstr "最大1分钟"
msgstr "1分钟内最大值"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:159
msgid "Memory"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "打开菜单"
#: src/components/login/auth-form.tsx:227
msgid "Or continue with"
msgstr "或继续使用"
msgstr "或使用以下方式登录"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109
msgid "Overwrite existing alerts"
@@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "状态"
#: src/components/routes/system.tsx:467
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "系统使用的交换空间"
msgstr "系统使用的SWAP空间"
#: src/components/routes/system.tsx:466
msgid "Swap Usage"
msgstr "交换使用"
msgstr "SWAP使用"
#. System theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:26
@@ -684,11 +684,11 @@ msgstr "测试通知已发送"
#: src/components/add-system.tsx:104
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the installation command for the agent below."
msgstr "代理必须在系统上运行才能连接。复制下面的代理安装命令。"
msgstr "必须在系统上运行客户端之后才能连接。复制下面的代理安装命令。"
#: src/components/add-system.tsx:95
msgid "The agent must be running on the system to connect. Copy the<0>docker-compose.yml</0> for the agent below."
msgstr "代理必须在系统上运行才能连接。复制下面的<0>docker-compose.yml</0>。"
msgstr "必须在系统上运行客户端之后才能连接。复制下面的<0>docker-compose.yml</0>。"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:98
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "当任何传感器超过阈值时触发"
#: src/lib/utils.ts:310
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgstr "当组合的上/下超过阈值时触发"
msgstr "当网络的上/下行速度超过阈值时触发"
#: src/lib/utils.ts:292
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
@@ -737,11 +737,11 @@ msgstr "当内存使用率超过阈值时触发"
#: src/lib/utils.ts:285
msgid "Triggers when status switches between up and down"
msgstr "当状态在上和下之间切换时触发"
msgstr "当状态在上线与掉线之间切换时触发"
#: src/lib/utils.ts:304
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "当任何磁盘的使用超过阈值时触发"
msgstr "当任何磁盘的使用超过阈值时触发"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:320
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
@@ -806,3 +806,4 @@ msgstr "YAML配置"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "您的用户设置已更新。"