New Crowdin updates (#409)

* New translations en.po (Italian)

* New translations en.po (Korean)

Co-authored-by: davtur19 <dav.tur19@gmail.com>
Co-authored-by: aroxu <30624945+aroxu@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
hank
2025-01-17 16:49:33 -05:00
committed by GitHub
parent 8a0f2d61a8
commit be955e0122
2 changed files with 46 additions and 44 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 21:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-14 17:41\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "La media supera <0>{value}{0}</0>"
#: src/components/routes/system.tsx:497
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr ""
msgstr "Consumo energetico medio delle GPU"
#: src/components/routes/system.tsx:385
msgid "Average system-wide CPU utilization"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Utilizzo medio della CPU a livello di sistema"
#: src/components/routes/system.tsx:515
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr ""
msgstr "Utilizzo medio di {0}"
#: src/components/command-palette.tsx:170
#: src/components/navbar.tsx:93
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Generale"
#: src/components/routes/system.tsx:496
msgid "GPU Power Draw"
msgstr ""
msgstr "Consumo della GPU"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
msgid "Grid"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Lingua"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:294
msgid "Layout"
msgstr ""
msgstr "Aspetto"
#. Light theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
@@ -829,3 +829,4 @@ msgstr "Configurazione YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Le impostazioni utente sono state aggiornate."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 21:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 21:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "작업"
#: src/components/routes/home.tsx:61
msgid "Active Alerts"
msgstr "활성 경고"
msgstr "활성화된 알림들"
#: src/components/add-system.tsx:78
msgid "Add <0>System</0>"
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "관리자"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:204
msgid "Agent"
msgstr "에이"
msgstr "에이전트"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:32
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:68
msgid "Alerts"
msgstr "경고"
msgstr "알림"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:88
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:274
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "컨테이너의 평균 CPU 사용량"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:206
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "평균이 <0>{value}{0}</0>을 초과합니다"
msgstr "평균이 <0>{value}{0}</0>을(를) 초과합니다"
#: src/components/routes/system.tsx:497
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr ""
msgstr "평균 GPU들의 전원 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx:385
msgid "Average system-wide CPU utilization"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "시스템 전체의 평균 CPU 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx:515
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr ""
msgstr "평균 {0} 사용량"
#: src/components/command-palette.tsx:170
#: src/components/navbar.tsx:93
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Beszel은 OpenID Connect 및 많은 OAuth2 인증 제공자를 지원합
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:127
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "Beszel은 <0>Shoutrrr</0>을 사용하여 인기 있는 알림 서비스와 통합합니다."
msgstr "Beszel은 여러 인기 있는 알림 서비스와 연동하기 위해 <0>Shoutrrr</0>을 이용합니다."
#: src/components/add-system.tsx:92
msgid "Binary"
msgstr "이진"
msgstr "실행 파일"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx:89
msgid "Cache / Buffers"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "클릭하여 복사"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:83
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:89
msgid "Command line instructions"
msgstr "명령 지침"
msgstr "명령어 사용 지침"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:77
msgid "Configure how you receive alert notifications."
msgstr "경고 알림 방법을 구성하세요."
msgstr "알림 받 방법을 설정하세요."
#: src/components/login/auth-form.tsx:165
#: src/components/login/auth-form.tsx:170
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "호스트 복사"
#: src/components/add-system.tsx:173
msgid "Copy Linux command"
msgstr "리눅스 명령 복사"
msgstr "리눅스 명령 복사"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx:13
msgid "Copy text"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "계정 생성"
#. Dark theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:21
msgid "Dark"
msgstr "어두운"
msgstr "어둡게"
#: src/components/command-palette.tsx:81
#: src/components/routes/home.tsx:34
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "대시보드"
#: src/components/routes/settings/general.tsx:85
msgid "Default time period"
msgstr "기본 시간 기간"
msgstr "기본 기간"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:570
msgid "Delete"
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "{extraFsName}의 디스크 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx:395
msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "도커 CPU 사용량"
msgstr "Docker CPU 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx:416
msgid "Docker Memory Usage"
msgstr "도커 메모리 사용량"
msgstr "Docker 메모리 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx:457
msgid "Docker Network I/O"
msgstr "도커 네트워크 I/O"
msgstr "Docker 네트워크 I/O"
#: src/components/command-palette.tsx:124
msgid "Documentation"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "테스트 알림 전송 실패"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:24
msgid "Failed to update alert"
msgstr "경고 업데이트 실패"
msgstr "알림 수정 실패"
#: src/components/routes/system.tsx:596
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:281
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "일반"
#: src/components/routes/system.tsx:496
msgid "GPU Power Draw"
msgstr ""
msgstr "GPU 전원 사용량"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:308
msgid "Grid"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "호스트 / IP"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:93
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
msgstr "관리자 계정의 비밀번호를 잃어버린 경우, 다음 명령 사용하여 재설정할 수 있습니다."
msgstr "관리자 계정의 비밀번호를 잃어버린 경우, 다음 명령어를 사용하여 재설정할 수 있습니다."
#: src/components/login/auth-form.tsx:16
msgid "Invalid email address."
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "레이아웃"
#. Light theme
#: src/components/mode-toggle.tsx:16
msgid "Light"
msgstr "밝"
msgstr "밝"
#: src/components/navbar.tsx:104
msgid "Log Out"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "로그인"
#: src/components/login/auth-form.tsx:34
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:15
msgid "Login attempt failed"
msgstr "로그인 시도 실패"
msgstr "로그인 실패"
#: src/components/command-palette.tsx:156
#: src/components/navbar.tsx:85
@@ -428,16 +428,16 @@ msgstr "로그"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:80
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "경고를 생성할 위치를 찾고 계신가요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요."
msgstr "알림을 생성하려 하시나요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요."
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:85
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "디스플레이 및 알림 환경설정을 관리하세요."
msgstr "디스플레이 및 알림 설정"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx:628
msgid "Max 1 min"
msgstr "최대 1분"
msgstr "1분간 최댓값"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:168
msgid "Memory"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "메모리 사용량"
#: src/components/routes/system.tsx:417
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "도커 컨테이너의 메모리 사용량"
msgstr "Docker 컨테이너의 메모리 사용량"
#: src/components/add-system.tsx:116
msgid "Name"
@@ -458,11 +458,11 @@ msgstr "이름"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:184
msgid "Net"
msgstr "네트"
msgstr "네트워크"
#: src/components/routes/system.tsx:458
msgid "Network traffic of docker containers"
msgstr "도커 컨테이너의 네트워크 트래픽"
msgstr "Docker 컨테이너의 네트워크 트래픽"
#: src/components/routes/system.tsx:443
msgid "Network traffic of public interfaces"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "OAuth 2 / OIDC 지원"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:61
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
msgstr "각 재시작 시, 데이터베이스의 시스템이 파일에 정의된 시스템과 일치하도록 업데이트됩니다."
msgstr "시작 시, 데이터베이스 파일에 정의된 시스템과 일치하도록 업데이트됩니다."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:536
msgid "Open menu"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "또는 계속하기"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:109
msgid "Overwrite existing alerts"
msgstr "기존 경고 덮어쓰기"
msgstr "기존 알림 덮어쓰기"
#: src/components/command-palette.tsx:84
msgid "Page"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "일시 중지"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:95
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
msgstr "경고가 전달되도록 <0>SMTP 서버를 구성</0>하세요."
msgstr "알림이 전달되도록 <0>SMTP 서버를 구성</0>하세요."
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx:25
msgid "Please check logs for more details."
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "관리자 계정을 생성하세요."
#: src/components/login/auth-form.tsx:233
msgid "Please enable pop-ups for this site"
msgstr "이 사이트에 대 팝업을 활성화하세요."
msgstr "이 사이트에 대 팝업을 활성화하세요."
#: src/lib/utils.ts:39
msgid "Please log in again"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "다시 로그인하세요."
#: src/components/login/auth-form.tsx:292
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
msgstr "지침은 <0>문서</0>를 참조하세요."
msgstr "사용법은 <0>문서</0>를 참조하세요."
#: src/components/login/login.tsx:40
msgid "Please sign in to your account"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "시스템 또는 설정 검색..."
#: src/components/alerts/alert-button.tsx:71
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
msgstr "경고를 받는 방법을 구성하려면 <0>알림 설정</0>을 참조하세요."
msgstr "알림을 받는 방법을 구성하려면 <0>알림 설정</0>을 참조하세요."
#. Network bytes sent (upload)
#: src/components/charts/area-chart.tsx:64
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "시스템은 데이터 디렉토리 내의 <0>config.yml</0> 파일에
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:304
msgid "Table"
msgstr "테이블"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx:484
#: src/lib/utils.ts:314
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "루트 파일 시스템의 처리량"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:106
msgid "To email(s)"
msgstr "이메일로"
msgstr "받는사람(들)"
#: src/components/routes/system.tsx:359
#: src/components/routes/system.tsx:372
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "센서가 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/utils.ts:310
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgstr "상승/하강이 결합되어 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
msgstr "임계값을 초과하여 상승/하강할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/utils.ts:292
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "메모리 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/utils.ts:285
msgid "Triggers when status switches between up and down"
msgstr "상태가 상승과 하강 사이에서 전환될 때 트리거됩니다."
msgstr "값의 증가 또는 감소가 감지될 때 트리거됩니다."
#: src/lib/utils.ts:304
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "보기"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350
msgid "Visible Fields"
msgstr "표시 열"
msgstr "표시 열"
#: src/components/routes/system.tsx:662
msgid "Waiting for enough records to display"
@@ -829,3 +829,4 @@ msgstr "YAML 구성"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:34
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."