new Arabic translations from rihla on crowdin

This commit is contained in:
henrygd
2025-04-26 14:41:31 -04:00
parent bda06f30b3
commit f6b4231500

View File

@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "يدعم Beszel OpenID Connect والعديد من مزودي المصا
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:129
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
msgstr "يستخدم Beszel <0>Shoutrrr</0> للتكامل مع خدمات الإشعارات الشهيرة."
msgstr "يستخدم بيزيل <0>Shoutrrr</0> للتكامل مع خدمات الإشعارات الشهيرة."
#: src/components/add-system.tsx:131
msgid "Binary"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "استخدام القرص لـ {extraFsName}"
#: src/components/routes/system.tsx:445
msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "استخدام CPU لـ Docker"
msgstr "استخدام المعالج لـ Docker"
#: src/components/routes/system.tsx:466
msgid "Docker Memory Usage"
@@ -300,29 +300,29 @@ msgstr "التوثيق"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:142
#: src/components/routes/system.tsx:345
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "معطل"
#: src/components/add-system.tsx:126
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:653
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "تعديل"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:54
#: src/components/login/auth-form.tsx:176
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgstr "البريد الإشباكي"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:93
msgid "Email notifications"
msgstr "إشعارات البريد الإلكتروني"
msgstr "إشعارات البريد الإشباكي"
#: src/components/login/login.tsx:38
msgid "Enter email address to reset password"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور"
msgstr "أدخل عنوان البريد الإشباكي لإعادة تعيين كلمة المرور"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:113
msgid "Enter email address..."
msgstr "أدخل عنوان البريد الإلكتروني..."
msgstr "أدخل عنوان البريد الإشباكي..."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:189
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx:29
@@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "إذا فقدت كلمة المرور لحساب المسؤول الخا
#: src/components/login/auth-form.tsx:18
msgid "Invalid email address."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح."
msgstr "عنوان البريد الإشباكي غير صالح."
#. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx:271
msgid "Kernel"
msgstr "كيرنل"
msgstr "النواة"
#: src/components/routes/settings/general.tsx:45
msgid "Language"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "إدارة تفضيلات العرض والإشعارات."
#: src/components/add-system.tsx:227
msgid "Manual setup instructions"
msgstr ""
msgstr "تعليمات الإعداد اليدوي"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx:673
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "كلمة المرور يجب أن تتكون من 8 أحرف على ال
#: src/components/login/auth-form.tsx:22
msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr ""
msgstr "يجب أن تكون كلمة المرور أقل من 72 بايت."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx:34
msgid "Password reset request received"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "استئناف"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:119
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإلكتروني."
msgstr "احفظ العنوان باستخدام مفتاح الإدخال أو الفاصلة. اتركه فارغًا لتعطيل إشعارات البريد الإشباكي."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:169
#: src/components/routes/settings/general.tsx:106
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "حفظ الإعدادات"
#: src/components/add-system.tsx:232
msgid "Save system"
msgstr ""
msgstr "احفظ النظام"
#: src/components/navbar.tsx:134
msgid "Search"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "جدول"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:244
msgid "Temp"
msgstr ""
msgstr "درجة الحرارة"
#: src/lib/utils.ts:344
#: src/components/routes/system.tsx:534
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "معدل نقل نظام الملفات الجذر"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx:108
msgid "To email(s)"
msgstr "إلى البريد الإلكتروني"
msgstr "إلى البريد الإشباكي"
#: src/components/routes/system.tsx:409
#: src/components/routes/system.tsx:422
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "يتم التفعيل عندما يتجاوز استخدام أي قرص
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:141
#: src/components/routes/system.tsx:343
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "قيد التشغيل"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx:350
msgid "Updated in real time. Click on a system to view information."
@@ -869,3 +869,4 @@ msgstr "تكوين YAML"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx:35
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "تم تحديث إعدادات المستخدم الخاصة بك."